Abouee, R. (1998). Considering the possibility of reviving Naghsh-e Jahan Square, according to present situation and historical past) and its Open Space Design, MA Theses in restoration and reviving the historical buildings and areas, Isfahan: Pardis Academy of Isfahan, Art University.
Ahmadi, Aliakbar. (2007). A Clear Past and a Dark Future, Tehran: Literary Text Research, No. 33.
Alexander, Ch. (2007). The Timeless Way of Building, Translated to Persian by Mehrdad Qayyoomi Bidhendi, Preface by Dr. Mehdi Hojat, Second Edition, Tehran: Shahid Beheshti Uni Press.
Azarnoush, Azartash. (1996). Chogan in Iranian Style Chogan Be Sabke Irani, Name - Ye Farhangestan, Quarterly, Vol. 2, No. 6.
Azarnoush, Azartash. (1996). History of Polo in Iran and the Arab territories, Tehran: Mahi Publication.
Behzadfar, M. (2007). The identity of the city, look at the identity of Tehran, Tehran, Nashre Shahr Publications.
Borna News, Isfahan, Available at: http:// www.borna. New/[last accessed 28 June 2020].
Brugsch, HK. (1995). Im lande der Sonne, Translated from German text to Persian by Majid Jalilvand, first edition, Tehran, Markaz.
Chardin, J. (1952). Voyages du chevalier Chardin en Perse, Translated by Hossein Arizi, Publication of Rahe Nejat.
Chardin, J. (1957). Voyages En Perse, Translated from French text to Persian by Aboutrab Nouri and Edited by Hamid Shirani, Second edition, Isfahan:Ta'eed Publications
Chardin, J. (1984). Voyages En Perse, Translated from French text to Persian by Aboutrab Nouri and Edited by Hamid Shirani, Isfahan: Sana'i Library andTa'eed Bookkeeping Publications.
Chardin, J. (2004). Voyages En Perse, Translated from French text to Persian by Hamid Shirani, first edition,Tehran: Niloofar Publication
Children's Book Council of Iran (1992). Encyclopedia for Young People, Vol. 12, Tehran: Nashr-e Farhangname PLC.
D'Allemagne, Henry-René “Henry of Germany” (1956). From Khorassan to the land of the Backhtiaris, Translated to Persian by Mr. Farahvashi, Tehran: Amirkabir Publications.
Della Valle, P. (1969). Cose e parole nei"Viaggi" di Pietro Della Valle, The Persian letters translated by Shoa'uddin Shafa, Tehran: Book Translation and Publishing company.
Della Valle, P. (2001). Cose e parole nei"Viaggi" di Pietro Della Valle, translated by Mahmoud Behforozi,1, first edition, Tehran: Ghatreh Publishing Company, Vol. 1.
Dieulafoy, J. (1982). La Perse, La Chalde e et la Susiane, Translated by Farahvashi, former Homayoun translator, second edition, Tehran, Khayyam.
Dieulafoy, J. (1999). La Perse, La Chalde e et la Susiane, Translated by Farahvashi, former Homayoun translator, first edition, Tehran, Ghesse Pardaz Publication.
Drouville, Gaspard (1969). Voyage En Perse, Fait En 1812 Et 1813, Translated to Persian by Javad Mohie, Second edition, Gutenberg Library Publication.
Ebrahimpour, MT. (1974). Chogan, Effort by IRI Polo Federation, Tehran: Melli Bank of Iran Printing House.
Falsafi, N. (1974). First Abbas King Biography 5th Edition, Vol. 2, Tehran: Tehran University Publication.
Farahani, R. (2008). Isfahan`s Naghshe Jahan Square and its elements, Ketabe Mahe Honar Magazine, No. 131.
Flandin, E. (2014). The journey to Iran, an image of Ghajar Period in Iran, Translated to Persian by Abbas Agahi, first edition, Isfahan, Naghshe Mana Publication.
Foumani, Abdolfattah. (1937). History of Gilan, Rasht, Publications of the Yearbook and Compilations of Rasht`s, Shahpour State High School.
Gabriel, A. (2005). Marco Polo in Persien, translated to the Persian by Keikavoos Jahandari, first edition, Tehran, Endowment of, Dr. Mahmoud Afshar Yazdi`s publications.
Ghotbi, AA. (2008). The Concept of Identity and Today`s Iran Architecture, Ayeneh-ye Khiyal Monthly, No. 10, Tehran.
Holtzer, E. (1976). Persien vor 113 Jahren, Translated to Persian by Mohammad Asemi, Tehran: Anthropology Publication center.
Honarfar, L. (1965). A treasure of historical monuments of Isfahan, Isfahan.
Honarfar, L. (1971). Isfahan Naghsh-e Jahan Square, Art & people Journal, No. 105, pp. 2-28.
Jacobs, J. (1969). The Death and Life of Great American Cities, New York, Vintage Rapaport.
Kadoi, Y. (2016). The myth-making of the Masjid-I Jami of Isfahan: Arthur Upham Pope, architectural photographs, and the Persian Gothic thesis in the 1930s, pp. 80-111, The Historiography of Persian Architecture, edited by Mohammad Gharaipour, Routleadge publishing London.
Kaempfer, E. (1985). Am hofe des persischen grosskonigs (1684- 85) translated from German to the Persian by Keikavoos Jahandari, third edition, Tehran: Kharazmi Publishing Company.
Khosravi, M. (2006). The Museum of Horse in Iranian culture, Master`s Thesis of Architecture (Research and Design), Under Supervision of Hamid Nadimi, Tehran: Faculty of Architecture and Urban planning, Shahid Beheshti University.
Khosravi, M. (2015). Horse in Persian culture & architecture, International Conference on Architecture, Urbanism, Civil Engineering, Art, Environment; Future Horizons & Retrospect, Tehran, Institute of Art and Architecture (SID), CIVILICA code: ICAUCAE01_0727.
Mahmoodi Nejad, H., Pour Jaafar, MR.
, Bemanian, MR., Ansari, M., Taghvaei, A.(2009). Phenomenology of the urban environment: promoting urban spaces to urban places, Journal of Environmental Science and Technology, Vol. 10, No. 4, special issues 39
Mahmoudi, S.,
Babaki, M. (2012). Roots of the emergence and evolution of polo in Iran, Master Thesis in Sports Management, Under Supervision of
Sayed Hamid SajjadI, Islamic Azad University, Central Tehran Branch.
Manwaring, George. The travelogue Known bySherley Brothers,translated by Aavans (Naser e-din Shah’s translator), publication of Bagher-ov brothers.
Mojtahedi, A. (2001). Naghshe-Jahan square and and its surrounding space in the Safavid era,Journal of Humanities University of Sistan and Balouchestan, Special issue of Geography and Social Sciences, pp. 243-266.
Monajem Yazdi, MJM. (1987). Abbasi History or Molla Jalal Magazine, Effort by Seifollah Vahidnia, First edition, Vahid Publication.
Morier James, J. (2007). A Journey through Persia, Armenia, and Asia Minor, to Constantinople, in the years 1808 and 1809, Translated to Persian by Abolghasem Sari, Vol. 1, Tehran, Toos Publications.
Morier, J. (1812). A Journey through Iran, Armenia and Asia Minor to Constantinople in the years 1808 and 1809T, Longman press, London.
Movie of “Polo game” in Naghshe Jahan Square`s Polo Field, 106 years ago, Available at: http:// www.aparat.com [last accessed 28 June 2020].
Naghizade, M. (2000). Identity Of “Iranian Architecture” and “Modernism”, Honar-Ha-Ye-ZIBA, No. 7, pp. 79-91.
Naghizade, M. (2002). Theory of Citizenship in Iranian Culture and Civilization, Tehran: Political & Economic Ettela’at , No. 183-184.
Naghizade, M. (2007). Perception of Beauty, Isfahan: Isfahan Municipality Cultural and Artistic Organization.
Nezam ol-Molk, H. (1985). The Siyar al Muluk or Siyasat-nama (Government or Rules for Kings, translated from the Persian by Hubert Darke, Tehran, Elmi Farhangi Publishing Co.
Olearius, A. (1984). Beschreibung der muscowitischen und persischen Reise, Translated from German text to Persian by Ahmad Behpour, first edition,Tehran, Ebtekar.
Rahmani Samani, R. (2009). Naghsh-e Jahan Square (Emam), Roshd Maagazin of Art Education Development, Quarterly, Vol. 7, No. 1.
Rezaee, A. (2012). Iran and Iranians in the works of James Morier, Theses of Master Degree in Iranian Studies, Under Supervision of Dr A. Hashemzadeh Mohammadiyeh, Yazd University, History Department of Humanities’ Faculty.
Riazi, MR., Hosseini, SA., Seirafi, H., Pourasadi, F., Mehdizade, F., Dehbashi, L. (2007). Illustrated dictionary of iranian sports, first edition, Tehran: Publication of the national Olympic committee of the Islamic Republic of Iran.
Rostamzadeh, Y., Ranjazmay Azari, M.,
Naderi, SM., Yegane, M., Mahmoodi Nezhad, H. (2010). Methods of Evaluations of Citizens Behavioral Patterns In Urban Spaces using of Meta Analysis Method, Journal of Environmental Science and Technology ,Vol. 12, Issue 3, pp. 175-190.
Safarian, M. (2010). CHogan Weekly Magazin, No. 1.
Schmidt, Erich Friedrich. (1997). Flight over ancient cities of Iran, Tehran: Translated to Persian by Arman Shishegar, Tehran , Research Institute Of Cultural Heritage & Tourism’s Publication.
Selseleh, A., Selseleh, M. (2009). Impact of Islamic-Iranian Identical Factor on Beautification of City, Vol. 2, No. 2, pp. 47-58.
Shahabi Nejad, A. (2016). Urban Space Values of Naghsh-e Jahan Square in Isfahan, Ph. D. thesis in Conservatio of historical fabrics, Under Supervision of, Reza Aboui & Mahmoud Ghale Noei, Isfahan University of Art, Department of Conservation
Shahabi Nejad, A., Aboui, R., Ghale Noei, M. (2016). Climatic comfort in naghshe jahan Square, Journal of Studies On Iranian Islamic City, Vol. 7, No. 25, pp. 5-16.
Shahabi Nejad, A., Aboui, R., Ghale Noei, M. (2017). The Naghsh-e Jahan Square Open Space, Values and Issues, the Scientific jurnal of Bagh-e Nazar, No. 44, Vol. 13, pp. 57-79.
Shahabi Nejad, A., Aboui, R., Ghale Noei, M., Emami, SM. (2014). Formation and Historical transformation of Naghsh Jahan in Isfahan, Journal of Knowledge of Restoration and Cultural Heritage, No. 3, second year.
Shahabi Nejad, A., Aboui, R., Ghale Noei, M., Frahang, M. (2015). Human scale in Naghshe-Jahan square, Scientific Journal of Maremat & memari-e Iran, quarterly, Vol. 1, No. 8, pp. 1-18.
Shahabi Nejad, A., Aminzadeh, B. (2012). The Landscape of Maydan-e Naghshe Jahan Main Entrance: Values and Issues, HONAR-HA-YE-ZIBA; Memari-Va-Shahrsazi, Jurnal of Fine Arts, University of Tehran, Vol. 17, 1 - Serial Number 1314042, pp. 27-38.
Unknown. (1971). (Alam Ara-ye Safavi) The Safavid's ornament of the world, Effort by Yad-olah Shokri, Tehran, Bonyade Farhange Iran
Unknown. (2007). L’ambassade de don Garcias de Silva Figueroa en Perse, Translated to Persian by Gholam Reza Sami'I, Tehran, Nashreno publication,First Edition.
Zabih, B. (1967). Chogan and Orb in Iran [Gooy va Chogan Dar Iran], Historical Studies Journal, Nos. 3-4, pp. 65-69.